Colaboraciones y normas de publicación de la Revista Limite
 


Colaboraciones y aceptación de originales

La Revista Limite publicará artículos de carácter científico o recensiones recibidos en su secretaría siempre que cumplan tres condiciones: 1) Que sean completamente originales e inéditos; 2) Que respeten escrupulosamente las normas de publicación; y 3) Que sean evaluados favorablemente tras su examen por parte de dos evaluadores externos.

Sólo serán tenidos en cuenta aquellos artículos recibidos cuyo autor o autores estén perfectamente identificados por el nombre y la institución a la que pertenecen.


Presentación de originales

1) Los trabajos serán remitidos a la dirección electrónica secretaria@revistalimite.es.

2) Los trabajos podrán ser redactados en portugués, castellano, inglés, gallego, italiano, francés y alemán.

3) Los archivos remitidos podrán ser de MSWord para Windows o Mac, Pages para Mac, OpenOffice, o bien de tipo RTF. En el caso de archivos especialmente complejos (con imágenes, tablas, estadísticas, transcripciones fonéticas, etc.), se recomienda que se envíe, junto con el archivo de texto, otro que lo reproduzca en formato PDF. En el caso de incluir imágenes o tablas, los autores deberán numerar sucesivamente cada uno de esos elementos y añadir un título explicativo. Ejemplos: Fig. 1 - portada de la edición de 1841; Gráfico 3 - datos de la encuesta.

4) La extensión máxima recomendada es de 20 páginas por artículo (máximo de 45.000 caracteres con espacios) y 4 por recensión crítica (máximo de 10.000 caracteres contando espacios), con una fuente de tipo Times, con un tamaño de letra 12 y un interlineado de 1 punto. Las notas a pie de página y las citas textuales fuera del cuerpo normal del texto tendrán un tamaño de letra 10.

5) Las citas textuales fuera del cuerpo del texto se harán siempre que contengan más de tres líneas. Tendrán un sangrado a la izquierda de 1 centímetro y no llevarán comillas.

6) Al principio del trabajo, tras el título y nombre del autor, se incluirá un resumen en inglés y en el idioma utilizado para redactar el artículo (máximo de 120 palabras), así como una lista de palabras clave en ambos idiomas (máximo de 5 palabras). El título del artículo también deberá figurar en inglés.

7) Las recensiones irán encabezadas por la referencia bibliográfica completa de la obra reseñada, seguida del nombre del autor de la recensión. Las publicaciones recibidas para su recensión en la revista no serán devueltas.

8) Fecha de recepción y aceptación de originales: podrán ser enviados en cualquier momento. Junto con la aceptación del trabajo se informará del volumen en el que será publicado.



Referencias bibliográficas y sistema de citas

1) Para las citas textuales dentro del cuerpo de texto (inferiores a una frase) se utilizarán las comillas: "Resulta curioso, e incluso paradójico, el que esta serie de colaboraciones portuguesas se inicie con la del poeta Teixeira" (Sáez Delgado 1999: 366).

2) Las referencias bibliográficas serán realizadas siguiendo el modelo APA (apellido + año: + página). Ejemplo 1: "Resulta curioso, e incluos paradójico, el que esta serie de colaboraciones portuguesas se inicie con la del poeta Teixeira" (Sáez Delgado 1999: 366). Ejemplo 2: Para Sáez Delgado (1999) es curioso y paradójico que se inicie con Teixeira. Si se citan dos o más obras de un mismo autor publicadas el mismo año, se distinguirán por una letra minúscula añadida: 1998a, 1998b, etc.

3) Se incluirá una BIBLIOGRAFÍA al final del artículo donde se pueda consultar fácilmente la referencia del sistema de citas empleado. Se ordenará por apellido(s), nombre y fecha. En el caso de libros, los títulos aparecerán en cursiva:



4) Para los títulos de capítulos de libros, comunicaciones dentro de actas de congresos, artículos o poemas (es decir, para las publicaciones inferiores a un libro) se utilizarán comillas. Los títulos de libros y revistas irán en cursiva. Se incluirán siempre, en el caso de que existan, los nombres de los organizadores o editores científicos y de los traductores. Ejemplos:


Carvalho, Maria José Albarran (1996): “Análise linguística e aplicações na viragem do século: estranhezas da aula de Português”, Ler Educação (Beja), n. 19/20, pp. 127-156.

Calvi, Maria Vittoria (1991): “Ramón Gómez de la Serna, promotor y anticipador del arte de vanguardia”, in G. Morelli (ed.), Treinta años de vanguardia española, Sevilla, El Carro de la Nieve, pp. 13-28.

Mendes, Margarida Vieira (1980): “O conceito de poesia na 2ª metade do séc. XIX à luz dos prefácios de então. Persistência do Romantismo”, in M. L. Lepecki / M. G. Pires / M. L. Mendes, Para uma história das ideias literárias em Portugal, Lisboa, Instituto Nacional de Investigação Científica, pp. 63-94.

Leerssen, Joep (2007): “Image”, in M. Beller / J. Leerssen (coords.), Imagology. The cultural construction and literary representation of national characters, Amsterdam, Rodopi, pp. 342-344.


5) Se recomienda mostrar la dirección de Internet de las obras impresas que están disponibles en repositorios o portales de revistas. Ejemplo:

7) Si es necesario, se incluirá una Webgrafía con los portales de Internet consultados. Ejemplo: